Описание
Перевод китайский, английский (устный, письменный).
Опыт переводческой деятельности – 14 лет.
Состою в ГОО "Гильдия профессиональных переводчиков" (Минск).
Обширный опыт в переводах технической сферы (включая автоматизацию производства, установку различных видов оборудования, обучение персонала, перевод патентов на изобретение и т.д.), проведении переговоров, а также в подборе оборудования от производителя исходя из требований заказчика.
Переводил на предприятиях: БелАЗ, Частное предприятие «Дарида», ОАО «Пеленг», Гефест (СП ОАО «Брестгазоаппарат»), СООО «Мидеа-Горизонт», ОАО «Мозырский Нефтеперерабатывающий Завод», ОАО «Минский электротехнический завод им. В.И. Козлова», РИФТЭК и др.
Проживание в Китае (исследовательская деятельность в докторантуре, работа научным сотрудником и др.) – 10 лет.
Знание культурной и поведенческой особенностей китайской стороны.
Окончил докторантуру с присуждением ученой степени, а также постдокторантуру в Даляньском технологическом университете.
Дынич Андрей Романович
Kufar не несет ответственности за предлагаемый товар.