Польский язык: - подготовка к поступлению в любой польский вуз (включая языковую подготовку к обучению на выбранной специальности); - подготовка к сдаче экзамена на сертификат (от А1 до С2); - языковая подготовка врачей к нострификации диплома (письменный и устный экзамен); - польский язык для специальных целей (юридический, медицинский, экономический); - консультации по польскому законодательству (основные направления: гражданство и миграция, образование); - заполнение любых документов; - переводы, а также редакция документов на польском языке. Английский язык: - подготовка к сдаче международных экзаменов (уровни от А1 до С2), TOEFL, IETLS и др.; - языковая подготовка врачей к сдаче международных экзаменов на английском языке (например, к экзамену European Diploma in Anaesthesiology and Intensive Care и т.п.); - академический английский язык для тех, кто будет обучаться в вузе на англ.; - подготовка к ЦЭ; - business English, юридический английский, медицинский английский; - консультации по поступлению в вузы США и Европы; - консультация по миграционным вопросам в США, а также по получению виз; - заполнение любых документов на английском языке; - переводы (обычные и заверенные), а также редакция документов на английском языке (переводы принимаются любым учреждением США); Обучение переводу (письменный, с листа, последовательный, синхронный) в комбинации языков русский/англ/польский. Тематика переводов: право, медицина, а также тексты медиа. Занятия проводятся удаленно (Гугл митс, FaceTime и т.п.). О себе: являюсь членом Британской ассоциации лингвистов и переводчиков CIOL (Chartered Institute of Linguists) и Американской ассоциации переводчиков (American Translators Association) с рабочими языками английский / польский / русский. Выполняю экспертизы по любым видам лингвистических работ, а также провожу предэкзаменационную оценку в языковых условиях, приближенных к реальным. Кроме этого, возможна оценка языковых знаний после любых курсов, школ, университетов. А также осуществляю следующие консультации: (1) по методике преподавания иностранных языков с использованием методов нейролингвистики и нейродидактики, (2) по психолингвистическим основам устного и письменного перевода, (3) по методике обучения устному и письменному переводу